• 51258591_1851999031595009_6397101900444991488_n
    Foto: Elsbeth Tijssen

    Ik heb een zeer dichterlijk uiterlijk, viel de redactie van @stichtinglezen op. Lees via de link de voorpublicatie van het interview dat Mirjam Noorduijn met mij hield. 

    ‘Een gedicht is het begin van een gesprek’ – interview Tsead Bruinja, door Mirjam Noorduijn.

     
    Muzikaal denken en dromen – Tsead Bruinja (Rinsumageest, 1974) is de nieuwe Dichter Des Vaderlands. De komende twee jaar zal hij gedichten schrijven bij nationale gebeurtenissen en optreden als ambassadeur van de poëzie. Ook voor kinderen en jongeren….

    https://www.facebook.com/notes/stichting-lezen/een-gedicht-is-het-begin-van-een-gesprek-interview-tsead-bruinja-door-mirjam-noo/1850459641748948/

  • In oktober mocht ik een gedicht voor de Eenzame Uitvaart schrijven. Voor een cursus bij Crea in Amsterdam maakte Laurenz van Vliet deze korte docu over het gedicht, de gebeurtenis en hoe de mensen de dood van een jonge Roemeen die van een flat sprong in Amsterdam-Noord hebben ervaren.

    Eenzame uitvaart 234 – Maandag 15 oktober 2018, 9.30 uur – Begraafplaats St. Barbara, Amsterdam

    Bij de dood van Laurentiu Ilie N. (18-2-1994 – 28-9-2018)
     
    "Op zondag 14 oktober, een dag voor de begrafenis, ga ik naar de flat. Hij staat in Amsterdam-Zuidoost en heet Groeneveen. Aan de achterzijde is een grote lege plek, op 4 oktober 1994 stortte het vrachtvliegtuig van El Al er neer.
    Laurentiu Ilie N. was toen bijna acht maanden oud; op 18 februari van dat jaar werd hij geboren in Sibiu, een middeleeuwse stad in Roemenië, gelegen in de historische regio Transsylvanië…"
     
    Lees de rest van het verslag van Joris van Casteren op: http://www.eenzameuitvaart.nl/eenzame-uitvaart-234-verslag/
     
    Hieronder het gedicht dat ik schreef:
     
    6a010536807f4d970b022ad399540e200d
     
    de ogen van sibiu
     
    was de muur niet gevallen
    hadden de westerse imperialisten
    niet voor al die onrust gezorgd
     
    dan had je in een mijn mogen werken
    of in een staalfabriek
    hoewel de beste oplichters
    zich richten op de politiek
     
    misschien was je penningmeester
    geworden van een vakbond
    en laf afgeknald terwijl je
    er met de contributie vandoor ging
     
    je hoeft niet van de rand te vallen
    om erachter te komen dat de wereld plat is
    je hoeft maar een keer voorgelogen te worden
    om je te realiseren dat we geregeerd
    worden door leugens
     
    wie de lak ziet waaronder de lauwerkrans verdort
    kan die leugen bestrijden of hem inzetten
    en diep onder de grond
    diep onder water
     
    in kille eenzaamheid hem tegen het zwakke licht
    van de eigen waardeloze waarheid houden
     
    nu overdrijf ik
    dat zweer ik je
     
    op deze jammerlijke vervalsing
    van een kloteleven
     
    *
     
    Dit gedicht en meerdere gedichten en verslagen van eerdere Amsterdamse uitvaarten kun je lezen op http://www.eenzameuitvaart.nl/
     
    *
     
    Meer over de Eenzame Uitvaart
     
    Dichters begeleiden eenzaam gestorvenen naar hun graf
     
    Sinds 2002 wordt in Amsterdam en daarbuiten aan die overledenen, waar anders niemand en niemand anders hun uitvaart zou bezoeken, een bijzonder saluut gebracht. Dichters schrijven voor iedere eenzame uitvaart een gedicht en lezen dat bij de uitvaart voor. Het idee daarvoor is afkomstig uit Groningen, waar de toenmalige stadsdichter Bart FM Droog dit tot zijn taak als stadsdichter rekende.
     
    Sinds 2006 is het Amsterdamse initiatief ondergebracht in een stichting, die als doel heeft: een waardig en respectvol afscheid bieden aan overledenen, die het ontbreekt aan familie, vrienden of een sociaal netwerk. Dit vanuit de gedachte dat ieder mens de moeite waard is om over na te denken en het verdient om met speciaal voor hem of haar gekozen woorden begraven te worden.
     
  • In de uitzending van dinsdag 29 januari van het Den Haag FM radioprogramma Het Woordenrijk spreken Harry Zevenbergen, Diann van Faassen en Ricco van Nierop voor de tweede keer het middelbare scholieren-project Spot On Young Poets. Tevens bespreken ze het eerste gedicht (en de krullen) van Tsead Bruinja als nieuwe Dichter des Vaderlands en hoor je het gedicht.

    De hele uitzending kun je beluisteren via deze link.

    Hieronder het fragment.

  • Is vandaag te gast bij Paperback Radio van Amsterdam FM dat wordt opgenomen in Boekhandel Scheltema!

    Amsterdam-FM-Logo-FINAL-Slogan-Animated-600

    Wees welkom tussen 13 en 15 uur.

    13-14 uur: Lisanne Snelders in gesprek met Nikki Dekker en de nieuwe Dichter des Vaderlands Tsead Bruinja.
    Aan de vooravond van de poëzieweek komt multitalent Nikki Dekker praten over haar bundel Een voorwerp dat nog leeft (De Nieuwe Oost Wintertuin), waarin ze in essays en poëzie kritisch nadenkt over kapitalisme, sekisme en kolonialisme. De kersverse Dichter des Vaderlands Tsead Bruinja vertelt over zijn nieuwe functie: hoe gaat hij Nederland de komende tijd stem geven in zijn poëzie? (Uitzending: maandag 4 februari, 14-15 uur op AmsterdamFM)

    14-15 uur: Peter de Rijk in gesprek over Amsterdammers en hun bibliotheek (Uitgeverij Wereldbibliotheek), waarin Joosje Lakmaker en Elke Veldkamp de geschiedenis van de OBA Amsterdam schetsen. Een prachtig inkijkje 100 jaar openbare bibliotheek (1919-2019). (Live uitzending op AmsterdamFM)

    https://www.amsterdamfm.nl/show/paperbackradio-2/

    Download

  • Tsead Bruinja New Poet Laureate of the Netherlands
     
    Bruinja_TseadA9362019
    Foto by Tessa Posthuma de Boer – http://posthumadeboer.com/
     
    Tsead Bruinja has been appointed as the new Poet Laureate of the Netherlands for a period of two years. Bruinja is the seventh Poet Laureate of the Netherlands, appointed by a commission of experts and prominent writers. The next two years he will write poems on the occasion of national events and act as poetry ambassador.
     
    According to the committee, Bruinja (Rinsumageest, 1974) is "a poet who can be both sensitive and sharp in honest, simple words, who can elevate an anecdote to poetry and alternate between rawness and lyricism". Furthermore, Bruinja is "an enthusiastic ambassador for poetry in the broadest sense of the word: as anthologist, performer on stage and in the media, organizer of events and stimulator of cross-fertilization with other art forms. In his often engaged poetry he moves effortlessly between the inner and outer world – and where it does take effort, it yields exciting poetry." The poems that Bruinja will write on current events will be published in the leading Dutch daily newspaper NRC.
     
    Tsead Bruinja (b. 1974) is a Dutch poet who writes both in Frisian and Dutch. He made his debut in 2000 with the Frisian language collection called De wizers yn it read (The meters in the red). Bruinja’s debut in the Dutch language, Dat het zo hoorde (The way it should sound), was published in 2003, and was nominated for the Jo Peters Poetry Prize the following year. Bruinja compiles anthologies – including the famous Kutgedichten (Twat Poems) and the anthology Droom in Blauwe regenjas – nieuwe Friese dichters (Dream in a Blue Raincoat – new Frisian poets) – writes critical reviews, hosts literary events and performs in the Netherlands and abroad. His latest poetry collection (2018) was the bilingual Hingje net alle klean op deselde kapstôk / Hang niet alle kleren aan dezelfde kapstok (Don't Hang all the Clothes on the Same Coat Rack).
     
    Organisation
     
    The Poet Laureate was established in 2000 as an initiative of Poetry International, NPS and NRC. The position has since been held by Gerrit Komrij, Simon Vinkenoog, Driek van Wissen, Ramsey Nasr, Anne Vegter and Ester Naomi Perquin. With effect from this period, the organization and coordination of the Poet Laureate is in the hands of the new Poet Laureate Foundation. The Poet Laureate is financially supported by the Dutch Foundation for Literature and Stichting Lezen, and collaborates with partners Poetry International, de Schrijverscentrale, the National Library, NRC and Poetry Club.
     
    Tsead Bruinja in the author's database of The Dutch Foundation for Literature:
     
     
    Translations of Bruinja’s work have been published on the websites:
     
     
    &
     
     
    'Voices from the North (of Holland). Four Contemporary Frisian Poets':
     
  • Het interview bij Nooit meer slapen met Pieter van der Wielen en een beetje Randy Newman is nu na te luisteren via onderstaande links.

  • MoleInfo2_1

    Door Asing Walthaus

    voor volk en moederland
    nederland je gaf mij een dubbele tong
    en vruchtbare grond waar ik tuintegels overheen leg
    ik zwoer dat ik de hark en spade in de schuur zou laten
    maar nu zie ik overal onkruidstraks moet ik nog ondergronds
    om het met wortel en tak uit te roeien

    „Ik spreek Fries en Nederlands, maar een dubbele tong is ook het een zeggen en iets anders bedoelen. Dat is sterk in Nederland, dat we de waarheid wel eens achterhouden. We spreken de wereld aan op allerlei gedrag en hangen zelf de beest uit. En het gaat ook over de schrijver zelf, die in dit gedicht misschien ook de waarheid niet spreekt. Het is altijd goed om dichters niet te vertrouwen.”

    „We moeten ondergronds, we moeten zelf iets doen, meer protesteren, we laten te veel zaken op hun beloop.”

    nederland ik ben niet tegen je gepolder bestand
    je heupen zouden alles kunnen oplossen
    maar ze zitten op slot

    „Voor de studenten van mijn cursus creative writing heb ik wel eens een balletdocent ingeschakeld. Het klinkt hippie-achtig, get your freak on, maar als Nederlanders soepeler in de heupen zouden zijn, minder stijf met elkaar zouden omgaan en elkaar de ruimte geven denk ik dat we daar echt van zouden opbeuren.”

    nederland so what als de grond verzakt onder onze voeten
    ik balanceer al jaren tussen hier en de overkant
    en zie ze daar niet veel anders doen
    er is ruimte op de dansvloer
    en zijn manden van beschaving
    waar we samen doorheen kunnen vallen

    „De overkant is ook het hiernamaals of de dood. ik heb depressieve periodes beleefd, daar gaat het een beetje over. En dat het daar wel precies zo zal zijn. De dansvloer en die manden van beschaving lijken mij helder.”

    liefste bankiereklier mijn o vosselijn pass me die kruiwagen aub
    er is een schuldberg die we moeten voeden
    ik spuug in mijn handen en duw hem
    in het zweet jouws aanschijns een mestvaalt op
    en bedel gedwee om een hypotheek

    „De bankierelier is een grap, over de crisis die we hebben gehad en de crisis die gaat komen. Dat gaat over die schimmige wereld van geld en schulden aflossen. Het bedelen om hypotheken heeft ook met mezelf te maken, ik ben gescheiden en heel erg bezig in mijn huis te kunnen blijven. Het komt wel goed, maar het is een beetje vernederend om dat te moeten doen als je al zestien jaar laat zien dat je als dichter, als zelfstandige, kunt bestaan.”

    nederland je gaf ons en de wereld waterwerken
    baggeraars bruggen en bordeeleigenaren die bonnetjes schrijven
    waarop ze hun onderneming
    een brasserie noemen
    je bent mijn brea bûter en griene tsiis
    my favourite slippery motherfucker ben je
    en dat pakken ze ons nooit meer af

    „Dat van die bordeeleigenaren is mij ooit verteld, door mensen die aan de weg werkten. Die gingen daar vrijdags heen en dan kregen ze een bonnetje van de brasserie. Er moest wel Fries in dit gedicht, ik hou van meertaligheid, dat zie je ook bij jonge dichters die hele blokken Duits of Engels in hun werk opnemen. De slippery motherfucker, dat is een gladde aal: Nederland is dat. Daar past de bûter ook bij, die maakt het nog meer slippery.”

    nederland ik ga van je vaderland een moederland maken
    op de operatietafel met jou en je grote paddenstoel
    het mes erin we gaan ruimte maken

    „Dat zijn van die termen, vaderland, waarmee je mannen op de troon plaatst. Daarom pleit ik voor castratie, die pik gaat er helemaal af. Dat is een grap, maar als je van een man een vrouw maakt is dat het eerste waar je aan denkt.”

    ik zeg katsjing tegen je kassa nederland
    samen laten wij ons de nagelkaas mooi niet van het brood eten
    ik ga je een grote dienst bewijzen door te slapen met een ander
    misschien moet leeuwarden je hoofdstad blijven en ga ik vlaanderen bezetten
    dat vuurtje tussen ons gaat anders in een klap uit

    „Slapen met een ander, dat is met Leeuwarden dat culturele hoofdstad is geweest en Vlaanderen. Waar de dichter des vaderlands vroeger ook voor was, maar daar hebben ze nu zelf iemand. Slapen met een ander is ook andere talen en invloeden – dat is nodig, dat er mensen van buiten komen.”

    nederland sluit je bordelen en maak je liefde gratis
    pleur een paar bruggen over die middellandse zee en breid je helpdesk uit
    ik wil de mensen wel te woord staan

    „Dat laatste is letterlijk. Als er mensen zijn die vinden dat ik ergens over moet schrijven, daar sta ik de komende twee jaar voor open.”

    nederland waarom kijk je zo sip
    als ik je achterlijke zelfbeeld niet omarm
    niemand wil een misogyne homofobe racist genoemd worden
    waarom wil jij dat dan zo graag zijn?

    „Dit gaat er met gestrekt been in. Dat gaat over mensen die voor Zwarte Piet zijn en zeggen dat ze geen racist zijn. Dat kan zo zijn, maar hun gedrag lijkt racistisch gedrag en dat moet je benoemen, over dat we voor vrouwen positieve discriminatie moeten toepassen, over de homofobie die er nog steeds is. Kijk maar naar die Nashvilleverklaring.”

    nederland ik wil nooit je ex zijn
    misschien word ik ooit je bruid

    „De kritiek die ik heb is uit betrokkenheid met dit land. Ik wil niet weg, ik wil niet van Nederland af. En dat van die bruid is een grap, om dat vrouwelijke echt te omarmen. Nou, dat is het zo’n beetje.”

    Bron: Leeuwarder Courant, https://www.lc.nl/

  • Gisteren werd ik geïnterviewd door Coen Verbraak bij Met het Oog op Morgen op Radio 1. Na het gesprek met de Minister-president lees ik eerst een gedicht voor dat ik schreef in de aanloop naar de bekendmaking van gisteren. Ik wilde iets achter de hand hebben en wilde iets te kiezen hebben wat betreft het gedicht dat in de NRC zou komen. Na 'Mark my words' schreef ik daarom nog 'Workshop berusting'. Samen met 'Voor volk en moederland' geven deze dichten een goed beeld van wat voor werk ik de komende twee jaren zou willen maken.

     
    Het gedicht dat ik voordroeg (met een glansrol voor Mark Rutte)is hieronder te lezen, evenals het tweede gedicht dat ik voordroeg in de uitzending.
     
    MARK MY WORDS
     
    george de hawaïaanse boomslak
    en laatst bekend lid van de soort achatinella apexfulva
    is op nieuwjaarsdag overleden
     
    veertien jaar oud was hij
    een hoge leeftijd voor een slak
    van deze soort
     
    meer dan tien jaar lang zochten onderzoekers
    naar een soortgenoot waar george
    mee zou kunnen paren
     
    wij beheersen niet de wereld zegt mark rutte
    en stapt op het vliegtuig naar hawaï
    om daar het dode boomslakje
    in elkaar te slaan
     
    china schrijft geschiedenis op de maan
    door een zaadje van een katoenplant te laten ontkiemen
    het plantje zat in een luchtdichte container
    aan boord van de chang'e-4 en sliep vredig
     
    daags na de landing gaf de thuisbasis opdracht
    het plantje te bewateren
     
    even groeide het en werd er gejuicht
    toen zagen de chinese wetenschappers tot hun schrik
    dat mark rutte naast de jonge aanwas
    was komen te staan
     
    oh lieve mensen kinderen
    zal hij ook dit varkentje
    weer gaan wassen?
     
     
    P.s. geïnspireerd door en geleend van https://www.nationalgeographic.nl/
     

    Tweede gedicht:
     
    WORKSHOP BERUSTING
     
    mevrouw kooistra moest wakker gebeld worden
    voor de workshop poëzie over vrijheid
    in het verzorgingstehuis
     
    voor haar betekent vrijheid fietsen
    in de natuur van de friese wouden
    en bij fietsen
     
    denkt ze aan meneer kooistra haar tweede man
    die van haar moeder had gehoord dat sjoukje
    na de dood van iede zo onwennig was
     
    meneer kooistra durfde voordat hij meneer werd
    en voor anderen machiel heette
    het niet aan
     
    hij was arbeiderszoon
    zij boerendochter
     
    het eerste wat hij zegt als hij het erf oprijdt
    dit moest in de tegenwoordige tijd
    het blijft gebeuren in mijn hoofd
     
    hast de kofje al brún?
     
    daarna vertelt hij over zijn bezoek
    aan het kerkhof waar iede ligt
    en waar hij langs moest om te kijken
    of het lang genoeg geleden was
     
    mijn vrouw en ik tekenden gisteren de akten van berusting
    waarin staat dat onze echtscheiding is uitgesproken
    en dat we afstand doen van alle rechtsmiddelen
     
    onze eerste kus was geen kus maar een arm
    die ik om haar heen sloeg
     
    waarna ze bij mij achterop springt
    en ik haar op mijn fiets naar haar huis breng
     
    ik moest nog naar mevrouw kooistra toe
     
     
    * Vrijheid is het thema van de Poëzieweek die plaatsvindt plaats van 31 januari t/m 6 februari 2019.
    ** 'hast de kofje al brún?' zou je kunnen vertalen als 'is de koffie al klaar?'
     
    Daarvoor was ik te zien bij Omrop Fryslân in een item gefilmd door Onno Falkena (start om 1.02):

    Omrop


  • VOOR VOLK EN MOEDERLAND

    nederland je gaf mij een dubbele tong
    en vruchtbare grond waar ik tuintegels overheen leg
    ik zwoer dat ik de hark en spade in de schuur zou laten
    maar nu zie ik overal onkruid
    straks moet ik nog ondergronds
    om het met wortel en tak uit te roeien

    nederland ik ben niet tegen je gepolder bestand
    je heupen zouden alles kunnen oplossen
    maar ze zitten op slot

    nederland so what als de grond verzakt onder onze voeten
    ik balanceer al jaren tussen hier en de overkant
    en zie ze daar niet veel anders doen
    er is ruimte op de dansvloer
    en er zijn manden van beschaving
    waar we samen doorheen kunnen vallen

    liefste bankiereklier mijn o vosselijn pass me die kruiwagen aub
    er is een schuldberg die we moeten voeden
    ik spuug in mijn handen en duw hem
    in het zweet jouws aanschijns een mestvaalt op
    en bedel gedwee om een hypotheek

    nederland je gaf ons en de wereld waterwerken
    baggeraars bruggen en bordeeleigenaren die bonnetjes schrijven
    waarop ze hun onderneming een brasserie noemen
    je bent mijn brea bûter en griene tsiis
    my favourite slippery motherfucker ben je
    en dat pakken ze ons nooit meer af

    nederland ik ga van je vaderland een moederland maken
    op de operatietafel met jou en je grote paddenstoel
    het mes erin we gaan ruimte maken

    ik zeg katsjing tegen je kassa nederland
    samen laten wij ons de nagelkaas mooi niet van het brood eten
    ik ga je een grote dienst bewijzen door te slapen met een ander
    misschien moet leeuwarden je hoofdstad blijven en ga ik vlaanderen bezetten
    dat vuurtje tussen ons gaat anders in een klap uit

    nederland sluit je bordelen en maak je liefde gratis
    pleur een paar bruggen over die middellandse zee en breid je helpdesk uit
    ik wil de mensen wel te woord staan

    nederland waarom kijk je zo sip
    als ik je achterlijke zelfbeeld niet omarm
    niemand wil een misogyne homofobe racist genoemd worden
    waarom wil jij dat dan zo graag zijn?

    nederland ik wil nooit je ex zijn
    misschien word ik ooit je bruid

     

    Tsead Bruinja, Dichter des Vaderlands 2019-2021

     

    Web: https://www.nrc.nl/ & http://dichterdesvaderlands.nl/

    50574257_10156957418694771_1473431252932493312_n

    ‘Ik heb een tamelijk randstedelijke mening, maar ook de achterdocht uit het dorp’

    Door Thomas de Veen

    Dichter des Vaderlands Tsead Bruinja is vanaf vrijdag de nieuwe Dichter des Vaderlands. De komende twee jaar zal hij gedichten schrijven bij actuele gebeurtenissen en optreden als ambassadeur voor de poëzie. „Als ik een middenpositie moet opzoeken, dan val ik in slaap.”

     

    Foto Tessa Posthuma de Boer 

    De nieuwe Dichter des Vaderlands zal ‘flexibel’ zijn, zegt Tsead Bruinja (1974) ten eerste. Hoe hij zijn ambt zal invullen „hangt natuurlijk af van wat er in Nederland en de wereld gebeurt”. Al benadert hij dat „vanuit een linkse hoek”, zegt hij, strijdbare twinkeling in zijn blik. „Inclusiviteit vind ik belangrijk en ik schat in dat dat zich vertaalt in een menselijke invalshoek voor de gedichten. Ik wil de menselijke kant van de zaak belichten, zoeken naar een nuance.”

    Maar begrijp ‘nuance’ niet verkeerd, zegt de Friese dichter in zijn Amsterdamse bovenwoning, die vol staat met dichtbundels en cd’s. „Het lijkt me niks om elke keer een middenpositie op te zoeken, dan val ik in slaap. Ik moet ook ruimte hebben om boos te zijn – en dan misschien ongelijk te krijgen. Maar dat is óók een stem in de samenleving. De publieke ruimte is een ontmoetingsplaats van uiteenlopende, uitgesproken meningen. Dat mogen mijn gedichten ook zijn.”

    Tsead Bruinja zal de komende twee jaar bij actuele aanleidingen gedichten schrijven, die NRCdan publiceert, en optreden als ambassadeur voor de poëzie. Hij volgt, als zevende Dichter des Vaderlands, Ester Naomi Perquin op. Bruinja publiceerde vanaf zijn debuut in 2000 twaalf bundels – als één van de weinige dichters schrijft hij in zowel het Nederlands als het Fries, zoals ook zijn nieuwste, tweetalige bundel Hingje net alle klean op deselde kapstôk / Hang niet alle kleren aan dezelfde kapstok (2018). Hij studeerde Engels in Groningen en geeft nu les aan de Arnhemse schrijfopleiding van hogeschool ArtEZ.

    Woensdag wordt Bruinja officieel geïnstalleerd, met een feestelijke avond in De Balie in Amsterdam. Daar geeft hij zijn inclusiviteitswens meteen gestalte: Bruinja deelt het podium met collega’s die samen de breedte van de poëzie moeten weerspiegelen, van jong talent Simone Atangana Bekono tot singer-songwriter Broeder Dieleman.

    Bruinja: „Ik ben als dichter allereerst gevormd door muziek, poëzie hadden we thuis niet, daar begon ik pas na m’n achttiende aan. Daarvoor las ik de boekjes bij cd’s, ik ploos songteksten uit. Dat had misschien te maken met mijn tweetaligheid – je bent dan altijd al gewend om talen te vergelijken, dat een woord in die taal zus is en bij ons zo. Ik vond het interessant om die verschillen en overeenkomsten na te speuren.”

    Daar ontstond een gevoeligheid voor taal?

    „Ja, en voor de muzikaliteit van taal, een van de belangrijkste krachten in poëzie. Ik geloof nog steeds erg in intuïtie, in dat je eerste gedachte de beste is. Elke nieuwe versie van een gedicht verliest iets van de originele adem, de muzikale boog. Het schrijven van een gedicht gebeurt voor mij meestal binnen een uur. Daar gaat dan wel denkwerk aan vooraf, uren geklooi, gekras.”

    Tien jaar geleden was je genomineerd om Dichter des Vaderlands te worden, maar je werd niet gekozen. Is dit een beter moment?

    „Als mens was ik er misschien nog niet helemaal klaar voor: ik was onzekerder, gevoeliger. Als dichter was ik wel toegerust, denk ik, de buitenwereld was altijd al een thema in mijn werk en dat is alleen maar toegenomen. Wat logisch is, als je langer bezig bent: in het begin had ik veel te vertellen over mezelf, over mijn moeder die jong overleden is, relaties, vriendschappen. Dat is nu… niet op, maar de buitenwereld interesseert me meer.”

    Je nieuwste bundel begint met een soort opdracht: ‘in de naam van de ander kruipen/ en daar een stem in vinden’. Anderen een stem geven dus, is dat een opdracht aan jezelf?

    „Die regels refereren aan: in een traditie staan. Maar het is ook een opdracht. Ester Naomi Perquin schreef een Sinterklaasgedicht zónder enige referentie aan de Pietdiscussie, wat ik interessant en inspirerend vond, want ik schreef destijds in opdracht gewoon een gedicht tegen Zwarte Piet, iets over schoensmeer, geen interessante tekst. Ik zou wel beide willen kunnen: stellingnemen én de journalistieke insteek van een menselijk verhaal dat nog niet gehoord is. Dat was niet interessant aan mijn Piet-gedicht, ik sloot gewoon aan bij wat mijn vriendenkring vond.”

    In de Pietdiscussie ben je meer Amsterdammer dan Fries?

    „Ja, daarin heb ik een tamelijk randstedelijke mening. Maar de dichter Wim Brands zei eens tegen me: ‘Tsead, jij en ik delen dezelfde achterdocht uit het dorp.’ Daar zit wel iets in. Voor die kritische blik op mijn eigen meningen kan die achtergrond wel helpen. Ik denk dat het als Dichter des Vaderlands nog meer mijn taak is om rekening te houden met verschillende achtergronden en meningen, zonder die meteen te veroordelen.”

    Vijf jaar lang schreef je actuele gedichten voor radioprogramma ‘Dit is de dag’. Heb je daar iets van geleerd?

    „Nou, er wordt nogal serieus gedacht over gedichten met actuele thema’s, hoor. Het is al snel alsof je iets belangrijks voor de wereld beoogt te doen, als je een geëngageerd gedicht schrijft. En de kritiek is algauw: wat weet jij daar nou van? Dat hoor je bij een liefdesgedicht nooit: wie ben jij om iets over liefde te zeggen, heb je ervoor gestudeerd of zo? Maar de actualiteit is gewoon materiaal, net als de dood van een vriend of ziekte in je nabijheid materiaal kan zijn.”

    Onder de tijdsdruk kan het niet lukken.

    „Dat kan gebeuren, ik ben ook niet de briljantste dichter van Nederland, maar gewoon Tsead Bruinja die soms iets plats opschrijft en soms iets verfijnds en genuanceerds bedenkt. Dat zal zo blijven. Het eerste gedicht dat ik in opdracht schreef als dichter van de Friese gemeente Dongeradeel moest gaan over de gemeentelijke fusie. Dat werd waardeloos. Ik had wel een ideetje, maar je vondst moet muzikaal vleugels krijgen. Daar zit het werk in.”

    Gemeentelijke fusies, ook niet de meest lyrische makende materie misschien. Welke onderwerpen ga je mijden?

    „Ik sluit niets uit, materiaal is overal. Maar er moet een mens bij betrokken zijn. Ook als het over financiële markten gaat, heb ik er een mens bij nodig. Anders ga ik iets groots zeggen over iets waar ik helemaal geen verstand van heb, of iets moralistisch…”

    Waar heb je wél verstand van?

    Lange stilte. „Verstand van… Of: gevoel voor… Voor mensen, denk ik. Voor omgang met mensen. En ik heb interesse in hun verhalen, gevoelsleven, geschiedenis. Ik moet eigenlijk gaan luisteren. En ik heb verstand van taal. Dat is wat ik kan inzetten.”

    Data78246-1cc0cb