Categorie: Uncategorized
-
Componist en muzikant Egbert Derix, met wie ik een liefde voor Marillion en Fish deel, vroeg mij of ik het eerste nummer van 'Misplaced Childhood' naar het Fries wilde vertalen voor zijn album 'Boomasiel'. Ik sprak het in en Egbert verwerkte de opname in een prachtig arrangement voor piano en strijkers. egbert derix · Mispleatste…
-
https://meandermagazine.nl/2022/05/tsead-bruinja-ynbede-ingebed/ Kan Netflix de sfeer nog redden? (kleine correctie: "Babylon Berlin is te zien op Videoland" TB) Door Maurice Broere Ingebed betekent ergens in opgenomen zijn, ergens bij horen. Dat lijkt voor Bruinja duidelijk op te gaan. Hij is ingebed in Friesland, is er geboren, spreekt en schrijft de taal en is opgenomen…
-
Troch Rennie Veenstra Mei harren saneamde ‘Skuorre- en Tsjerketoer’ diene âld-Dichter des Vaderlands en earder âld-DongeraDichter Tsead Bruinja en sjonger Arnold de Boer sneontejûn de Mariatsjerke yn Foudgum oan. De dichter en de sjonger – Arnold is as solist oerbleaun fan de band Zea – wenje yn Amsterdam, mar binne Friezen fan komôf en bringe…
-
Harald Austbø, Zea en ik waren te gast bij het programma Noardewyn van Omrop Frylân in het kader van de cd-presentatie van Zea die avond in de Westerkerk te Leeuwarden en onze Skuorre- en Tsjerketoer. ZEA en Tsead Bruinja samen op Skuorre- en Tsjerketoer door Friesland en Amsterdam Muzikant en dichter doen diverse plekken…
-
Troch Arjan Hut De eardere Dichter des Vaderlands en eks-Dongeradichter Tsead Bruinja bringt nei twa Nederlânsktalige bondelswer in twatalige (Frysk-Hollânsk) út. De titel is ynbêde / ingebed. Op de omslach twa waskjende hannen. Mei it each op it Nederlânske wurd ‘ingebed’ liket it ek as is ien oan it bidden… https://frieschdagblad.nl/
-
Troch Vincent Meininger Muzikant Zea (Arnold de Boer) en dichter Tsead Bruinja, twa Amsterdamske Friezen om utens, reizigje mei nij wurk nei Fryslân foar in skuorre- en tsjerketoer. Mei allinnich in akoestyske gitaar en wat dichtbondels litte sy yn it Atrium yn Snits hearre hoe’t taal in brêge slacht tusken harsels en de wrâld. Om’t…
-
Samen met Zea, wisselende gastdichters en fotografe Rosa van Ederen trok ik begin 2020 door Fryslân om in woonzorginstellingen verhalen van oudere Friezen op te tekenen. Dit project heeft Leeuwarden UNESCO City of Literature overgenomen van de Stichting Dichter des Vaderlands en in 2022 gaan we na de zomer weer op pad. In deze video,…
-
Tsead Bruinja heeft een nieuwe, tweetalige dichtbundel en gaat het podium op, met Arnold de Boer van eenmansband Zea. Een gesprek over poëzie: abstract, anekdotisch, embedded. Tsead Bruinja is dichter met podiumervaring, Arnold de Boer maakt muziek (als Zea) en doet dat tegenwoordig met Friese teksten. Er is dus overlap, en dat zal ook blijken…
-
ZEA en Tsead Bruinja samen op Skuorre- en Tsjerketoer door Friesland en Amsterdam Muzikant en dichter doen diverse plekken in Friesland – en Amsterdam – aan met nieuwe album ‘Witst noch dat d’r neat wie’ en bundel ‘Ynbêde / Ingebed’ Dit voorjaar slaan Arnold de Boer – ZEA - en dichter Tsead Bruinja de handen…
-
Het leek mij aardig om mijn samenwerkingen met Milou van Ham eens op een rijtje te zetten. Neem vooral een kijkje op haar vernieuwde website waar veel uitgebreidere beschrijvingen te vinden zijn, ook van andere interessante projecten: https://www.milouvanham.com/ In 2013 maakten we Zigzag, glimach voor de Schrijversbuurt in Leiden: "Op het prominent aanwezige, achthonderd meter…